Volby do sněmovny začínají za

Nahrávám odpočet ...
VYBRAT REGION
Zavřít mapu

Kniha ženy rabína vychází po 150 letech česky

Loštice - Kniha rozjímání pro ženy dříve nechyběla v žádné židovské domácnosti.Poprvé vyšla v roce 1855 pod názvem Stunden der Andacht (Hodiny zbožnosti) v Lošticích. Více než třicet dalších vydání po celém světě následovalo. Na český překlad si ale musela počkat půldruhé století.

14.2.2009
SDÍLEJ:

Z původní stovky kapitol je v českém vydání třicet nejzajímavějších.Foto: DENÍK/Stanislava Rybičková

Dílo Fanny Neudy, manželky rabína z Loštic, právě vydal v nákladu 1100 kusů loštický spolek Respekt a tolerance v mistrovském překladu předního českého hebraisty Jaroslava Achaba Haidlera, ředitele Činoherního studia v Ústí nad Labem. Ten napsal i odborný doslov a komentáře k modlitbám.

„Z původní stovky kapitol jsme vybrali třicet nejzajímavějších. Nejsou to žádné náboženské traktáty, ale velmi čtivě napsaná rozjímání pro různé životní situace, jako je například narození či úmrtí dítěte, svatba, bezdětné manželství nebo výchova nevlastních dětí,“ řekl Luděk Štipl z Respektu a tolerance.

O existenci spisovatelky Fanny Neudy věděl spolek už dříve, ale na jedinečnost jejího díla je před třemi lety upozornila až americká editorka Dinah Berland, která anglický překlad objevila v antikvariátu v Los Angeles.

„Pátrala, kde jsou Loštice, a na internetu nás objevila. Začali jsme si vyměňovat informace. V předmluvě k novému anglickému vydání z roku 2007 se Dinah o nás i naší spolupráci několikrát zmiňuje,“ řekl Luděk Štipl.

Nové vydání knihy, která dostala podobnou obálku jako tisk z roku 1903, z poloviny zaplatil Česko-německý fond budoucnosti, přispělo i město Loštice.

Knihu si mohou zájemci zakoupit v knihkupectvích v regionu, zájem projevili také provozovatelé různých židovských památek po celé republice. „Chceme vydat ještě cédéčko, na němž bude modlitby číst ženský hlas a komentáře pak Jaroslav Achab Haidler,“ řekl Luděk Štipl.

Ve sbírce má už deset různých vydání Fanniny knihy včetně prvního anglického z roku 1866. Nejnovější úlovek získal nedávno z pražského antikvariátu. Je to vydání v krásné kožené vazbě zdobené perletí a mosazí a malým zámkem.

Narůstající zájem o dílo loštické spisovatelky dokládá i to, že seminář nazvaný Fanny Neuda je zařazen do programu letošního prestižního Světového kongresu židovských studií, který se koná počátkem srpna v Jeruzalémě.

Manžel i tchánFanny Neudabyli významní rabíni, oba mají hrob v Lošticích. Jeden z tří Fanniných synů pracoval v diplomatických službách Rakouska-Uherska na Haiti, Fannina vnučka zahynula v Osvětimi.

Související článek:
Modlitby z Loštic vycházejí v knize v New Yorku

Autor: Stanislava Rybičková

14.2.2009 VSTUP DO DISKUSE
SDÍLEJ:
Ilustrační foto

Draci začali v Opavě dobře, potom ale nezvládli závěr

Ilustrační foto

Sloučenou školu lidé nevzali za svou, usiluje o lepší pověst

Město strážníkům přidá na výplatě. A stále hledá nové

O zvýšení platů městských strážníků rozhodli šumperští radní. Budou dostávat o tři tisíce korun více než dosud. Město si tak chce městské policisty udržet a také nabrat nové lidi. To se zatím nedaří.

Senior v zatáčce sestřelil Alfu Romeo

Dvě auta se střetla v úterý 17. října po osmnácté hodině mezi obcemi Zábřeh a Rovensko.

VIDEO: Převrácený jeřáb po tragédii stále visí nad vodou

Mimořádně komplikovaným úkolem je vyproštění havarovaného autojeřábu z hrany dolní nádrže přečerpávací vodní elektrárny Dlouhé stráně. Ani pátý den po nehodě práce ještě nezačaly.

Škola v Jeseníku začala učit polštinu. Zájem je velký

Ze dvou stran jej obklopuje Polsko, přesto se žáci z Jesenicka neměli možnost jazyk svých sousedů naučit.

Copyright © VLTAVA LABE MEDIA a.s., 2005 - 2017, všechna práva vyhrazena.
Používáme informační servis ČTK. Kontakt na redakci.
Publikování nebo šíření obsahu Denik.cz je bez písemného souhlasu
VLTAVA LABE MEDIA a.s., zakázáno.
Marketingové podmínky. Cookies. Zrušit oznámení